láishùnshòu

逆来顺受

nì lái shùn shòu

ㄋㄧˋ ㄌㄞˊ ㄕㄨㄣˋ ㄕㄡˋ

逆來順受

唾面自干

针锋相对以牙还牙以眼还眼

释义
  1. 对恶劣的环境或无礼的待遇隐忍而不抗争。 bear one's hard lot as well as one can; grin and bear it; meekly accept humiliations;
    媳妇并不是逆来顺受的女人,只会给这位婆母碰钉子。
  2. 对恶劣的环境或无理的待遇采取忍受的态度。
    宋•无名氏 《张协状元》戏文第十二出:“逆来顺受,须有通时。”明•高明 《琵琶记·风木馀恨》:“事当逆来顺受,抑情就礼通今古。”陈残云 《山谷风烟》第三二章:“他想像不到,当日那个愁眉苦脸,逆来顺受的堂弟妇,如今变得那么威严和泼辣。”
  3. 谓对悖于事理而出现的事物持顺遂的态度。
    明•汤显祖 《牡丹亭·旁疑》:“夜来 柳秀才 房里,唧唧噥噥,听的似女儿声息。敢是小道姑瞒着我去瞧那秀才,秀才逆来顺受了。”
国语辞典

逆來順受

nì lái shùn shòu
ㄋㄧˋ ㄌㄞˊ ㄕㄨㄣˋ ㄕㄡˋ
唾面自乾
以眼還眼、針鋒相對、以牙還牙
释义
  1. 以順從的態度接受惡劣環境或不合理待遇。
    《永樂大典戲文三種.張協狀元.第一二出》:「逆來順受,須有通時。」