yìng

硬气

yìng qì

ㄧㄥˋ ㄑㄧˋ

硬氣

释义
  1. 形容为人刚强,有骨气。 be firm in attitude;
  2. 有充足理由,于心无愧(多在用钱、吃饭上说) adequate reason;
    自己挣的钱,用着硬气。
  3. 方言。刚强;强硬。
    《红楼梦》第八十回:“无奈儿子偏不硬气,已是被他挟制软惯了。”老舍 《月牙儿》十一:“我有时很硬气,有时候很软。”锺涛 毕方 《千重浪》第九章二:“好汉不吃眼前亏, 老邢婆子 嘴里还硬气:‘你敢!’可脚底下真的加快了步子。”
  4. 方言。理直气壮;有骨气。
    《儿女英雄传》第三二回:“一样的合贼打交道,可就比保鏢硬气多了。”李劼人 《死水微澜》第五部分十一:“一般人恭维 刘太尊 硬气,不怕教民。”
国语辞典

硬氣

yìng qi
ㄧㄥˋ ˙ㄑㄧ
释义
  1. 剛強有主見、有氣魄。
    《紅樓夢》第八○回:「薛姨媽聽見金桂句句挾制著兒子,百般惡賴的樣子,十分可恨,無奈兒子偏不硬氣,已是被他挾制軟慣了。」《醉醒石》第一四回:「婦人硬氣,破書本,壞傢伙,舊衣衫,不拿他一件。但弄得箇無家可歸了。」
  2. 心安理得、泰然無愧。
    《兒女英雄傳》第三二回:「以後他離了我,設或遇見有過邊疆上的機會,可得求下二叔,想個方法兒叫他一刀一鎗的巴結個出身,一樣的合賊打交道,可就比保鏢硬氣了。」
  3. 發脾氣
    《金瓶梅》第一一回:「怪行貨子!想漢子便別處去想,怎的在這裡硬氣?