yángqiū

皮里阳秋

pí lǐ yáng qiū

ㄆㄧˊ ㄌㄧˇ ㄧㄤˊ ㄑㄧㄡ

皮裏陽秋

释义
  1. 表面上不作评论但内心里有所褒贬。“阳秋”即“春秋”,晋简文帝(司马昱)母郑后名阿春,避讳“春”字改称。这里用来代表“批评”,因为相传孔子修《春秋》,意含褒贬。 criticize mentally;
    桓茂伦云:“褚季野皮里阳秋。”——《世说新语》
  2. 同“皮里春秋”。晋简文帝皇后名春,晋人避讳,以“阳”代“春”。
    南朝 宋 刘义庆 《世说新语·赏誉》:“桓茂伦 云:褚季野 皮里阳秋,谓其裁中也。”宋•欧阳修 《上胥学士偃启》:“裹阳秋於皮里,不言备乎四时,吞 云梦 於胸中,兼容尽於一介。”清•龚自珍 《调笑令》词:“烹茗,烹茗,閒数东南流品。美人俊辩风生,皮里阳秋太明。”