niānjiū

拈阄

niān jiū

ㄋㄧㄢ ㄐㄧㄡ

拈鬮

释义
  1. 用几张小纸片暗写上字或记号,作成纸团,由有关的人各取其一,以决定权利或义务该属于谁。也叫“抓阄儿” cast lots;
  2. 用几张小纸片暗写上字或记号,作成纸团,由有关的人各取其一,以决定权利或义务该属于谁。
    《三国演义》第七一回:“我与你都一般与主公出力,何必计较?我二人拈鬮,拈着的先去。”《明史·选举志三》:“选举、迁除,一切由吏部,其初用拈鬮法,至 万历 间变为掣籤。”《红楼梦》第五十回:“话説 薛宝釵 道:‘到底分个次序,让我写出来。’説着便令众人拈鬮为序。”巴金 《家》六:“于是父亲只得求助于拈阄的办法,把两个姑娘的姓氏写在两方小红纸片上,把它们揉成两团,拿在手里,走到祖宗的神主面前诚心祷告了一番,然后随意拈起一个来。 李家 的亲事就这样地决定了。”
国语辞典

拈鬮

nián jiū
ㄋㄧㄢˊ ㄐㄧㄡ
释义
  1. 從預先做好記號的紙卷或紙團中,隨意拈取一個,來決定事情。也稱為「拔虎鬚」、「探鬮」、「抓鬮」、「抽籤」。
    《三國演義》第二二回:「岱曰:『我與你拈鬮,拈著的便去。』」《紅樓夢》第三七回:「迎春道:『依我說,也不必隨一人出題限韻,竟是拈鬮公道。』」